I Dreamt of Beng Hock
Written on July 17, 2009 in Chinese and published in Sin Chew today (July 20, 2009). This is the English translation. I dreamt of Teoh Beng Hock. He was looking at me, silently.
Written on July 17, 2009 in Chinese and published in Sin Chew today (July 20, 2009). This is the English translation. I dreamt of Teoh Beng Hock. He was looking at me, silently.
I read with disbelief – and not to mention, a certain degree of disgust – your article titled “Kematian Teoh timbulkan pelbagai spekulasi politik” appearing in your newspaper yesterday.
Recent Comments